Mostrando entradas con la etiqueta IN4. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta IN4. Mostrar todas las entradas

lunes, 20 de julio de 2015

Fichas de Inglés para este verano

¿Qué tal las vacaciones?
Bueno, después de un tiempo de paseos y agua... os vuelvo a dejar unas fichas.
Hoy son de Inglés.
Para ello necesitaréis los libros de clase:

                  CLASS BOOK                     ACTIVITY BOOK


                           CB                                AB

FICHAS PARA DESCARGAR

 




UNIT 5: ANIMAL LIFE

UNIT 6: SAFETY


UNIT 8: UNDERWATER LIFE
   

Poco a poco y si tenéis dudas preguntad aquí...
Good luck !!!

Mañana pondré algunas de Matemáticas...

martes, 9 de junio de 2015

Pronunciación -ed del Past tense

 
Reglas sobre la pronunciación de la terminación 'ed' del pasado de los verbos regulares en Inglés:

1. Si la pronunciación de los verbos termina con "d" o " t" la "ed" se pronuncia "id".
Ejemplos:
to visit (vísit) - visitar               visited (vísitid)
to start (stáart) - empezar         started (stáartid)
to want (wónt) - querer              wanted (wóntid)
to wait (wéit) - esperar             waited (wéitid)
to decide (disáid) - decidir        decided (disáidid)
to repeat (ripít) - repetir         repeated (ripítid)
   
                                     
2. Si termina en "r", " n", " i" o "l" la "ed" se pronuncia "d".
Ejemplos:
to discover (discóver) - descubrir     discovered (discóverd)
to prefer (priféer) - preferir           prefered (priféerd)
to study (stáadi) - estudiar               studied (stáadid)
to stay (stéi) - permanecer               stayed (stéid)
to answer (ánser) - responder           answered (ánserd)
to clean (clíin) - limpiar                   cleaned (clíind)
to listen (lísn) - escuchar                 listened (lísnd)

3. Con el resto de las terminaciones: la "ed" se pronuncia "t".
Ejemplos:
to talk (tók) - hablar               talked (tókt)
to walk (uók) - caminar            walked (uókt)
to work (wéerk) - trabajar      worked (wéerkt)
to love (lóv) - amar                  loved (lóvt)
to live (lív) - vivir                   lived (lívt)
to dance (dáns) - bailar           danced (dánst)
to arrive (arráiv) - llegar        arrived (arráivt)
to wash (wósh) - lavar             washed (wósht)


sábado, 16 de mayo de 2015

Sea animals vocabulary

Aquí os dejo algunas imágenes de animales marinos.


Si os descargáis las fichas practicaréis los nombres y algunas "cosillas" más...

                          

FICHAS PARA DESCARGAR


jueves, 14 de mayo de 2015

Past tense

El pasado en Inglés

Para el uso de oraciones afirmativas tendremos:
- Si es un verbo regular añadir al infinitivo la terminación -ed:
       Ejemplos: Gustar - to like     - liked
                      Amar   - to love    - loved
                      Jugar  - to play    - played

- Si es un verbo irregular no sigue la regla y hay que aprender el pasado:
       Ejmplos: Ser o estar - to be      - was/were
                    Ver            - to see     - saw
                    Tener         - to have    - had
                    Querer       - to want   - wanted
                    Caerse        - to fall    - fell


Para hacer oraciones interrogativas:
- Empiezan por el auxiliar Did + pronombre + verbo en presente
Ejemplos:  Did you see an octopus?  - Yes, I did
       -     No, I didn´t
       -     No, I didn´t see an octopus

Para hacer oraciones negativas:
- Usamos didn´t + verbo en presente
Ejemplos: I didn´t see an octopus
                I didn´t like fish



lunes, 16 de marzo de 2015

Must y musn´t


En forma afirmativa se usa para expresar obligación o una necesidad muy fuerte.
Example: I must study a lot for my Maths exam


La forma negativa de must, es decir, must not o mustn't se usa para expresar prohibición.
You mustn't be late.
You mustn't eat in class


ACTIVIDADES INTERACTIVAS



martes, 24 de febrero de 2015

Animals in danger

These animals are endangered:


Answer these questions about them:


What animal is this? This is a ___________

Why is it in danger? It´s in danger because _________________________

Where does it live? It lives in ________________

What climate does it live in? It lives in _______________________

What does it eat? It eats ________________________

How many are there in the world? There are about _____________


lunes, 9 de febrero de 2015

Adjetives

 Estamos trabajando con los siguientes adjetives:
      + Tall / short
      + Big / small
      + Tall / short
      + Fat / thin
Pero también conocéis : old/new,cold/hot, wet/dry, pretty/ugly...
Hacemos comparacionbes de superioridad añadiendo -ER al adjetivo (adjetivos cortos):
Taller, shorter, bigger, smaller, taller, shorter, fatter, thinner, older, newer, colder, hotter, wetter, drier, prettier, uglier...

Utilizamos el comparativo de superioridad para decir que el objeto del que hablamos tiene más de una cualidad que el objeto con el que lo comparamos.
Se traduciría al español como "más + adjetivo + que + sustantivo".
Ejemplo:
John´s brother is taller than my cousin (El hermano de John es más alto que mi primo).



ACTIVIDADES INTERACTIVAS




ADJETIVOS COMPARATIVOS 1


jueves, 8 de enero de 2015

Action verbs

WHAT ARE THEY DOING?

What are you doing?                                                           
I´m watering the plants

What´s  he doing?                                                                        
He´s watching TV

What´s  she doing?                                                               
She´s talking on the phone

What´s it doing?                                                                       
It´s sleeping in the sun

What are they doing?
                                          
 They´re writing letters

FICHAS   DESCARGABLES  -  DE ENGLISH 4 KIDS . COM




On the farm - Vocabulary

UNIT 4 : ON THE FARM

FLASH   CARDS   VOCABULARY





FICHAS   DESCARGABLES  -  DE ENGLISH 4 KIDS . COM






miércoles, 29 de octubre de 2014

Halloween

Halloween (contracción de All Hallows' Eve, 'Víspera de Todos los Santos'), también conocido como Noche de brujas o Día de brujas, es una fiesta de origen celta que se celebra en la noche del 31 de octubre, sobre todo en países anglosajones o el conjunto de Latinoamérica, y en gran parte de España.

Sus raíces están vinculadas con la conmemoración celta del Samhain y la festividad cristiana del Día de Todos los Santos, celebrada por los católicos el 1 de noviembre.

El día se asocia a menudo con los colores naranja, negro y morado y está fuertemente ligado a símbolos como la jack-o'-lantern.

Las actividades típicas de Halloween son el famoso truco o trato y las fiestas de disfraces, además de las hogueras, la visita de casas encantadas, las bromas, la lectura de historias de miedo y el visionado de películas de terror.

EXPANSIÓN A NORTEAMÉRICA
En 1840 esta festividad llega a Estados Unidos y Canadá, donde queda fuertemente arraigada. Los inmigrantes irlandeses transmitieron versiones de la tradición durante la Gran hambruna irlandesa. Fueron ellos quienes difundieron la costumbre de tallar los jack-o'-lantern (calabaza gigante hueca con una vela dentro), inspirada en la leyenda de «Jack el Tacaño».

Sin embargo, la fiesta no comenzó a celebrarse masivamente hasta 1921. Ese año se celebró el primer desfile de Halloween en Minnesota y luego le siguieron otros estados. La fiesta adquirió una progresiva popularidad en las siguientes décadas.

La internacionalización de Halloween se produjo a finales de los años 70 y principios de los 80 gracias al cine y a las series de televisión. En 1978, se estrenaba en Estados Unidos y en el mundo entero Halloween, de John Carpenter; una película ambientada en la víspera de Todos los Santos que supuso una referencia para el cine de terror de serie B; con innumerables secuelas e imitaciones.

















ACTUALIDAD
En Europa son muchas las ciudades en las que los jóvenes han decidido importar el modo con el que Estados Unidos concibe Halloween celebrándolo con fiestas y disfraces.

El hecho de que esta fiesta haya llegado hasta nuestros días es, en cierta medida, gracias al enorme despliegue comercial y la publicidad engendrada en el cine.
La imagen de niños correteando por las oscuras calles disfrazados de duendes, fantasmas y demonios, pidiendo dulces y golosinas a los habitantes de un oscuro y tranquilo barrio, ha quedado grabada en la mente de muchas personas.

En esa noche los espíritus visitaban las casas de sus familiares, y para que los espíritus no les perturbasen los aldeanos debían poner una vela en la ventana de su casa por cada difunto que hubiese en la familia. Si había una vela en recuerdo de cada difunto los espíritus no molestaban a sus familiares, si no era así los espíritus les perturbaban por la noche y les hacían caer entre terribles pesadillas.


 
COMIDA       -    DESCARGAR POSTRES DE HALLOWEEN
Dado que Halloween coincide con la temporada de la cosecha de las manzanas cada año, las manzanas de caramelo (conocidas como manzanas acarameladas fuera de Norteamérica), y las manzanas dulces son comunes durante las fiestas.
                       

Las manzanas de caramelo se les daban comúnmente a los niños, pero la práctica se desvaneció rápidamente en la estela de rumores generalizados de que algunos individuos incrustaban objetos como clavos y cuchillas de afeitar en las manzanas en los Estados Unidos. Si bien hay pruebas de este tipo de incidentes, son muy raros y nunca han dado lugar a lesiones graves. Muchos padres suponen que estas prácticas atroces fueron exageradas por los medios de comunicación. En la cumbre de la histeria, algunos hospitales ofrecían gratuitamente rayos X para los niños en Halloween, con el fin de encontrar evidencia de manipulación. Se conocen pocos casos de intoxicación por caramelos manipulados.

Una costumbre que persiste hoy en día en Irlanda es la preparación o la compra de un pastel de frutas, en el que se coloca un anillo simple, una moneda y otros encantos antes de hornear. Se dice que aquellos que encuentran un anillo encontrarán su verdadero amor el año siguiente. Esta tradición es similar a la del roscón de Reyes en la fiesta de la Epifanía.

TRUCO O TRATO
Originalmente el truco o trato (en inglés «Trick-or-treat») era una leyenda popular de origen céltico según la cual no solo los espíritus de los difuntos eran libres de vagar por la Tierra la noche de Halloween, sino toda clase de entes procedentes de todos los reinos espirituales. Entre ellos había uno terriblemente malévolo que deambulaba por pueblos y aldeas, yendo de casa en casa pidiendo precisamente «truco o trato». La leyenda asegura que lo mejor era hacer trato, sin importar el costo que éste tuviera, pues de no pactar con este espíritu (que recibiría el nombre de jack-o'-lantern, con el que se conocen a las tradicionales calabazas de Halloween) él usaría sus poderes para hacer «truco», que consistiría en maldecir la casa y a sus habitantes, dándoles toda clase de infortunios y maldiciones como enfermar a la familia, matar al ganado con pestes o hasta quemar la propia vivienda. Como protección surgió la idea de crear en las calabazas formas horrendas, para así evitar encontrarse con dicho espectro (y con el tiempo, debido a la asociación mental entre el espíritu y las calabazas[cita requerida], el nombre de este sería dado a ellas, que es como son conocidas hoy día cuando llega esta fiesta).

Realmente, aunque se ha generalizado la traducción «truco» en castellano por el inglés «trick» y «trato» literalmente por «treat», en el caso del «Trick-or-treating» no se trata de un truco propiamente dicho sino más bien de un susto o una broma por lo que una traducción más exacta sería por ejemplo «susto o dulce» o «travesura o dulce».

En la actualidad, los niños se disfrazan para la ocasión y pasean por las calles pidiendo dulces de puerta en puerta. Después de llamar a la puerta los niños pronuncian la frase «truco o trato», «truco o dulce» o «travesura o dulce» (proveniente de la expresión inglesa trick or treat). Si los adultos les dan caramelos, dinero o cualquier otro tipo de recompensa, se interpreta que han aceptado el trato. Si por el contrario se niegan, los chicos les gastarán una pequeña broma, siendo la más común arrojar huevos o espuma de afeitar contra la puerta.
Licencia Creative Commons
Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.